Tulajdonképpen anyánk nyelve iránti tiszteletből nem volna szabad ilyen pártokra szavazni. Azt már nem is említem, hogy egy párt, aki. Markáns, mentén, aki – erős szűrő. Ha még az alkalmasintot is hozzáveszem, márpedig hozzáveszem – hogy ti. az nem azt jelenti, alkalomadtán, hanem hogy vélhetőleg, valószínűleg –, akkor csak állnánk itten pártok nélkül, ami nem volna érdekünk, szügyig mélabúban. Minthogy e jelenség pártfüggetlen, lehetséges, hogy ez volna ama annyit hiányolt demokratikus minimum? ez az az aranyfonál, mely összeköti pártjainkat?.
Esterházy Péter: A szavak csodálatos életéből
Külön problémát jelent manapság a rosszul ismert idegen nyelvekből való hebehurgya tükörfordítás, amely pl. a számítógépes nyelvet leiterjakabok gyűjteményévé változtatja (»elment« a to save-ből: a. m. »megtakarít«, »eltesz«, »elrak«, »megspórol«, »bespájzol« - a »megment« jelentés másodlagos, és nem erre az esetre vonatkozik természetesen). Így írhatja a Magyar Hírlap, hogy 450 mérnök bevonult egy afganisztáni városkába (engineer a. m. »utász«). Ha ezt németből fordítják, alighanem 450 úttörőről írnak (Pionier németül a. m. »utász-hidász«). A hate speech magyarországi sorsa persze evvel is összefügg.
De aki a »gyűlöletbeszéd« terminust »gorombaság«, »éles bírálat« értelemben használja, az nem (vagy nem pusztán) műveletlen, hanem téved (is).”
Tamás Gáspár Miklós: Gerő András téved, És, 48. évf. 37. sz.
A jelszót effektív ellopni képes oldalt az eredeti ebayes változat tökéletes másaként igyekeztek létrehozni az ismeretlen elkövetők.
A relatív alacsony súly és a tökéletesen beállított futómű együttesének köszönhetően a motor könnyen kezelhető, abszolút nem kellett birkóznom vele.
A felsorolt -ív végű latin szavak melléknevek, határozóként csak az -e adverbiumképzős változatuk áll meg:
A jelszót effektíve (valóban) ellopni képes oldalt...
Persze ezek a szavak többnyire tökéletesen helyettesíthetők magyar szavakkal, és akkor a szerző sem égeti magát.
L. a vegytani fejezetben!
ViszoNTlátás, viszoNTszeret stb. DE:
ViszoNválasz, viszoNvád.
|